先日、娘に「なんであのおじちゃんは男の子なのに『わたし』って言うの?」と質問されました

「なんで」と質問されると、「それはね・・」と自信を持って答えられないもんだな~と思いました

「私」という表現は、考えてみれば、日本語独特の表現なのかもしれません

自分を指す表現は「私」、「僕」、「俺」、「うち」、「あたい」、「拙者」など、沢山あります

その中でも、「私」というのは男性、女性の両方に使われていますが、例えば男子高校生同士が「私、昨日さ~」とか会話で使っているのを聞いたとしたら、かなり気持ちが悪くなります

実際、状況や自分の立場を考慮に入れながら使われる表現が「私」です

なので、「私」を一言で定義するのはとても困難だと感じます

おそらく外国人からしたら使い方の難しい表現も、日本語ネイティブスピーカーは無意識に使い分けることができているので、不思議なものです

Be the first to comment.

Leave a Reply


You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>