ハイキングが趣味のSさんと、レッスンの後にこんな話になりました
日本語では、「山に登る」と言うけど、英語ではどうか
中学で多分習う単語の一つに ”climb” があります
もう一つ、 ”hike” と言う単語もあります
基本的に山に登る時には “climb” でいいのかもしれないのですが、登山と言えないような場合も沢山あります
同じルートを歩いても、ちょっとしたハイキングと言う人もいるし、人によっては、「いや、これは登山だ」と表現する人もいると思います
“climb” と ”hike” の線引きをどこでするのだろうと色々意見を出し合ってみました
おそらく、人の感覚に任せるのが一番なのでしょう
Leave a Reply
Be the first to comment.