以前から、英語を習得するなら脳の中で日本語を働かせる回路を切ることが重要だと知ってはいたのですが、レッスンでそれを100%実践することができていませんでした それをこれから徐々に、「完全に日本語から離れて1時間を過ごす」
Fくんが昨日のレッスンで、リスニングのエクササイズに挑戦しました 昨日は試しに、Fくんがどのように会話を聴いているか、もしくは聞こえていないのかを調べることにしました 同じ会話を異なる周波数を使って流すことができるCDを
Tちゃんがレッスン後に、こんな話をしてくれました 中学のクラスメートに、将来ミュージシャンになりたい女の子がいるそうです その女の子は、家で「少しだけ」ギターの練習をしているそうです なぜ「少しだけ」なのかというと、彼女
「第二言語は、赤ちゃんが母語を獲得するように身に付けるのと同じ方法で身に付けるのがよい」というようなことは、多くの本に書かれています 僕もこれには賛成です ですが、この方法で外国語を身に付けようとしたとき、学習者が知って
生徒さんによく見られることですが、会話の中で自分が言いたいことを英文にしようとして、まず頭の中で日本語の文を作って、それを英訳する癖がついてしまっています これをやってしまうと、変に聞こえてしまう文ができてしまうことはよ